The easternmost branch of the Indo-European languages, Bengali is spoken by more than 170 million people in Bangladesh, where it is the national language. This pocket-sized dictionary is perfect for anyone learning the language, and especially for French speakers wanting to visit Bangladesh or Western Bengal (India).
France Bhattacharya, widow of the poet Lokenath Bhattacharya, lived 22 years in India. Professor emeritus of universities, she taught the language, as well as pre-colonial literature and culture of Bengal at Inalco until her retirement in 2001. She has published several translations of ancient and modern Bengali authors in French and works educational. She has notably translated some short stories by the poet Tagore as well as three novels published by Zulma: "Quatre chapters" (2005), "Charulata" (2009) and "Kumudini" (2013). He was awarded an Honoris causa doctorate by Rabindra Bharati University in Calcutta and the Saiyed Waliullah Prize by the Bangladesh Academy.
Lokenath Bhattacharya (1927-2001) is an Indian poet from Bengal. After studying at Vishva Bharati, the university founded by Rabindranath Tagore, then in Calcutta, he studied in Paris. Author of around thirty books in India, he has also translated French poets, such as Arthur Rimbaud, Henri Michaux, to whom he will be closely linked, Michaux opening the doors to several French publishers. Living in Paris, he married France Bhattacharya, who, after a 22-year stay in India, taught Bengal language, literature and culture at Inalco.
Phonèmes et écritures du bengali
Table des abréviations
Signes phonétiques utilisés
Dites-le en bengali
A comme Achats
A comme Aidez-moi; B comme Banque
C comme Contacts
H comme Hôtel
P comme Poste; P comme Promenade
R comme Restaurant
V comme Voyages
Les saisons; les jours de la semaine; le calendrier bengali; les fêtes
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE