Format: Paperback
ISBN: 9782915255690
Collection: Les bilingues
12.5 x 18 cm
Weight: 145 gr
Pages: 144
First publication: 28/05/2008
Last printing: 05/2008


Devin' devin' devinaille !

Devinettes versifiées de Turquie et du Kirghizstan
bilingual Turkish-French and Kyrgyz-French

Translation: Rémy Dor

This is a very specific book that will mainly apply to specialists. Nonetheless, it may also interest those who are curious about foreign cultures, as it is focused on the enjoyable topic of riddles. Rather than « riddle », Rémy Dor chose the word « devinaille » (from the French word for riddle: devinette), because it immediately leads to action, either as a discovery tool, or as the result of guessing something, whereas the word « riddle » is linked to a childhood game. Here, it is serious, even essential to guess; otherwise you put yourself at risk. The conclusion is generally depreciating or threatening, and failing to discover the enigma can be punished severely.

Paper book


Rémy Dor

Rémy Dor, university professor, linguist and ethnologist of the Turkish world, previously published at the Asiathèque in the “Bilingual L & M” collection five works devoted to various aspects of literary creation, oral or written tradition: lyric chantefables, tongue twisters, logogriphs, rhymes and riddles. He is a professor at Inalco.


Devinettes de Turquie • Türk bilmeceleri
Devinettes du Kirghizstan • Kïrgïz tabïšmaktarï
Sources des devinettes