Dictionnaire kurde-français (sorani)

Auteur

Halkawt Hakem

Le kurde sorani est parlé par une population vivant au nord-est de l’lrak, au nord-ouest de l’Iran, dans certaines grandes métropoles du Moyen-Orient comme Bagdad et Téhéran, ainsi qu’en Europe – Suède et Angleterre – et aux États-Unis ; on estime à douze millions le nombre de locuteurs.
Passé de l’oralité à l’écrit à la charnière du XVIIIe et du XIXe siècle, le sorani est aujourd’hui la langue d’une littérature riche, compte tenu des vicissitudes qu’il a subies. C’est la langue d’enseignement de centaines d’écoles et de trois universités au Kurdistan d’Irak. La constitution irakienne, adoptée en 2005 par référendum, reconnaît le kurde comme une des deux langues officielles du pays au même titre que l’arabe. La majorité des kurdophones de ce pays parle le sorani. Celui-ci est devenu la langue officielle de l’administration du Gouvernement régional du Kurdistan irakien, une région actuellement en plein essor économique, culturel et politique.
Ce dictionnaire comprend 22 000 entrées, auxquelles s’ajoutent plus de 2 300 variantes, 1 400 verbes composés et environ 1 000 expressions et locutions. Il met l’accent sur la langue contemporaine dans les différents registres de l’écrit et de l’oral, telle qu'elle est parlée aussi bien au Kurdistan d’Irak qu’au Kurdistan d’Iran.
Halkawt Hakem, professeur des Universités, traducteur et lexicographe, enseigne la langue et la littérature kurdes à l’INALCO depuis 1979. Il est l’auteur de nombreuses études sur le peuple kurde, sa culture et ses croyances.

Dictionnaire de référence.

-+

right

Détails
Prix : 34,00 €
Support:
Livre(s) seul(s)
ISBN :
978-2-36057-025-6
Poids : 
592 g
Version : 
français
Première publication : 
1996
Dernière édition : 
2012
Catégories
Langue : 
Thème : 
Mots clés : 
© L'Asiathèque - Maison des langues du monde 2013 Tous droits réservés