Éditions L'Asiathèque - Maison des langues du monde, Paris, France

Littérature

Contes du lever du jour
Bilingue quechua-français
Porfirio Meneses Lazón
Traduction : César Itier, maître de conférences à l’INALCO


Des procédés narratifs habiles permettent à Meneses Lazón d’éviter la perspective indigéniste et de conserver à ses héros leur irréductible individualité. Son approche de la langue quechua est résolument moderne ; il cherche essentiellement à en développer les possibilités expressives. Ainsi se livre-t-il à une expérience linguistique et littéraire profondément novatrice.


Collection "Bilingues L & M"

Date de publication : éd. 2001
Livre de 212 p.,  au format 12,5 x 18
12,00 €, ISBN : 978-2-91-105371-9


Bilingue quechua-français