Éditions L'Asiathèque - Maison des langues du monde, Paris, France

Littérature

Sarah-Rose la rosophile
Virelangues d'Ouzbékistan
Bilingue ouzbek-français
Textes anonymes de tradition orale
Traduction : Rémy Dor


Virelangue : mot, suite de mots, phrase, suite de phrases à répéter rapidement en triomphant de ses difficultés particulières de prononciation. A la fois prose et vers ; devinette, proverbe et chansonnette...
Si l'Ouzbékistan est célèbre pour sa littérature et sa musique classique, ses réalisations architecturales, tout ce qui constitue la Culture avec une majuscule, on connaît moins bien sa culture minuscule. Ces virelangues ouzbeks et qaraqalpaks, venus de tout l'Ouzbékistan, nous révèlent bien des aspects des croyances, attitudes et pratiques des habitants de ce pays.

Des éléments de vocabulaire permettent au lecteur de faire varier la traduction proposée en regard du texte original.

Ouvrage édité avec le concours de l'IFEAC


Collection "Bilingues L & M"

Date de publication : prévu en janvier 2006
Livre de 160 p.,  au format 13,5 x 18

Livre + 1 CD (indissociable) : 15,00 €  ISBN : 978-2-91-525532-4

Bilingue ouzbek-français.